昨日の留学生対象の授業では、 ホテルの利用案内の翻訳を行った。 こうした文を訳しているだけで、 何となく旅行に行きたくなってしまう。 その中で「訂飯送餐」ということばが出てきて、 これを「ルームサービス」と訳した。 それで思い出したが、 私の中国…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。