飛行機の中(1)

今日の専門学校での授業の生徒は、
そのほとんどが台湾からの留学生であった。
また、たまたま電車の中で読んでいた本に、
キリスト教関連のことが書かれてあった。
このことが、妙に頭の中で交錯し、
新婚旅行帰りの飛行機の中での出来事を思い出した。
私は、新婚旅行でバリ島とシンガポールに行った。
帰りの飛行機は一旦台湾に立ち寄る便であった。
その時、隣の席に座っていた人が話しかけてきた。
私が読んでいた時代小説を指さして、
「これは何の本ですか?」と英語で尋ねてきたのだ。
「小説です。」と答えると、
本の中の同心の名前である「半沢」という字を指さし、
「この半沢とはどういう意味ですか?」と言う。
その読み方が、中国語読みだったので、
中国語で「あなたは中国人ですか?」と聞くと、
相手は「中国語が話せるのですか?」と驚いた。
話を聞くと、彼はマレーシア華僑のキリスト教宣教師で、
台湾に布教活動に行くのだという。
それからちょっと厄介なことになった。